Ukrainian (UA)English (United Kingdom)
  • Про нас
  • Новини
  • Фотогалерея
  • Хроніки
  • Наміри

Навігація

  • Головна
  • Література. Діти. Час
  • Проекти
  • Рецензії
  • Відгуки
  • Статті
  • Новинки
  • Інтерв’ю
  • Конкурси
  • Каталог

Реєстрація/Вхід






Забули ім'я користувача?
Зареєструватися

Центр дослідження літератури для дітей та юнацтва

V INTERNATIONAL SYMPOSIUM “LTERATURE. CHILDREN. TIME”

Вівторок, 15 жовтня 2024, 17:16 | Написав urccyl | PDF | Друк

  

 V LITERARY FESTIVAL FOR CHILDREN “DYVOKRAJ”

International Conference «Children’s Literature in the Multicultural World»

1 - 5 of June, 2014

Petro Mohyla Black Sea State University (Mykolaiv, Ukraine)
Ukrainian Research Centre of Children’s and Youth Literature

Submission deadline: April 1, 2014

The conference is held by Petro Mohyla Black Sea State University (Mykolayiv, Ukraine) and Ukrainian Research Centre of Children’s and Youth Literature (Lviv, Ukraine). The conference is a part of the program of the 5th international symposium “Literature. Children. Time”. Areas of interest for the conference include the following topics:
• Children’s literature in the context of multiculturalism
• Postcolonial perspective in Children’s literature Studies
• Gender Studies and Children’s literature
• Children’s literature and ideology
• Canon and identity in literature for children and youth
• Children’s literature and intermediality
• Writing for kids in the situation of bilingualism and plurilingualism
• Graphics and illustrations: iconosphere of children’s books
• Ethical dimension of children’s literature
• Children’s book as a commodity
• Use of children’s literature for commercial purposes
• Kitsch and children’s books
• Children’s Literature in cyberspace

Round-table meeting: reading national propaganda “All of Ukraine reads to kids” – “All of Europe reads to kids”

Working languages of the conference are Ukrainian, Russian, Polish, German and English.

 

 

 

Додати коментар

МІЖНАРОДНИЙ ПРОЕКТ "ЛІТЕРАТУРА. ДІТИ. ЧАС".

Середа, 11 вересня 2024, 19:34 | Написав urccyl | PDF | Друк

В РАМКАХ 
ХХ ФОРУМУ ВИДАВЦІВ

ЗА ПІДТРИМКИ
ФОНДУ РОБЕРТА БОША

ЗАПРОШУЮТЬ

12 вересня 2013 р.
11:25-12:15 Авторські читання Анне Вооргове для учнів 10-х класів у Львівській лінгвістичній гімназії, вул. Кирила і Мефодія, 17а
12:20-13:05 Авторські читання Юми Клібенштайн для учнів 7-х класів у Львівській лінгвістичній гімназії, вул. Кирила і Мефодія, 17а
Співорганізатор: Львівська лінгвістична гімназія

15:05-16:30 Лекція доктора філологічних наук, професора Університету у м. Зіген,
Яни Мікоти на тему: «Теми та тенденції розвитку актуальної німецької літератури для дітей та юнацтва» для студентів-германістів Львівського національного університету імені Івана Франка, вул.Університетська,1.
Співорганізатори:
Кафедра німецької філології Львівського національного університету ім. Івана Франка
Кафедра світової літератури Львівського національного університету ім. Івана Франка

13 вересня 2013 р.
13:00-14:30 ВСЯ Україна ЧИТАЄ ДІТЯМ! ВСЯ Європа ЧИТАЄ ДІТЯМ!
Шанс для українських дітей чи ні? Стартуємо чи вбиваємо в зародку?
Сенс? Підтримка? Хто? Як? Для чого? Кому це потрібно? Амінь.
Промоція читання. Обмін досвідом. Дискусія.

Спікери:
Яна Мікота, д.філ.н., експерт з промоції читання у Німеччині.
Тетяна Качак, к.філ.н., експерт з літературної освіти в Україні.
Учасники: Лілія Овдійчук, Мирослава Прихода, Тарас Малкович, Ірина Подоляк, Галина Павлишин, Олександр Гаврош, Юля Хомчин, Уляна Баран, Юрій Вовкогон, Анне Вооргове, Юма Клібенштайн та ін..

Модератори:
Наталя Трохим, член Ради Центру дослідження літератури для дітей та юнацтва
Юрій Кучерявий, керівних літературних проектів МО «Дзиґа»

18:00-18:45 Авторські читання Анне Вооргове на ХХ Форумі видавців
Наукова бібліотека імені Данила Галицького, вул. Січових Стрільців, 6
Презентація книжки «Низовина».

14 вересня 2013 р.

17:00-17:45 Авторські читання Юми Клібенштайн на ХХ Форумі видавців
Наукова бібліотека імені Данила Галицького, вул. Січових Стрільців, 6
Презентація книжки «День, коли я став крутим».

Модератор зустрічей: Наталя Трохим
Перекладачі: Галина Силенко, Уляна Баран
Редактор уривків презентаційних текстів: Катерина Міхаліцина



Додати коментар

ВСЯ УКРАЇНА ЧИТАЄ ДІТЯМ!

Вівторок, 27 серпня 2024, 19:03 | Написав urccyl | PDF | Друк

 

 
      Центр дослідження літератури для дітей та юнацтва запрошує на відкриту дискусію з питань раннього виховання дитини через читання в рамках Міжнародного проекту «Література. Діти. Час».
          Спікери:
Тетяна Качак, член Ради Центру дослідження літератури для дітей та юнацтва в Україні
Яна Мікота, експерт з ранньої літературної освіти в Німеччині

          Учасники: 
Лілія Овдійчук, Катерина Зайцева, Мирослава Прихода, Галина Павлишин, Ірина Мацко, Юма Клібенштайн, Анне Вооргове та ін.

         Модератор:
Наталя Трохим, поет, перекладач, член Ради Центру дослідження літератури для дітей та юнацтва

        Перекладач:
Уляна Баран (Гнідець), Президент Центру дослідження літератури для дітей та юнацтва

 

     Участь німецьких гостей в рамках Міжнародного проекту «Література. Діти Час» підтримує ФОНД РОБЕРТА БОША (ROBERT BOSCH STIFTUNG)

Анне Вооргове

Вівторок, 27 серпня 2024, 18:58 | Написав urccyl | PDF | Друк

 

       alt

    Анне Вооргове народилася у 1963 році. У шість років почала писати свої перші оповідання. З 2000 року працює як вільна письменниця і була багаторазово відзначена за свої твої твори для дітей та юнацтва різними престижними преміями, серед яких також і найвища Німецька премія для літератури для юнацтва. Оновні твори – «Ліллі під ліндами» (2004), «Вулиця Ліеврпул» (2007), «Двадцять перше липня» (2008) та ін.. 
    В рамках Міжнародного проекту «Література. Діти. Час.» Центру дослідження літератури для дітей та юнацтва, за підтримки Фонду Роберта Боша, в межах ХХ Форуму видавців у Львові Анне Вооргове представить свій найрепрезентативніший твір «Унтерлянд» (Підземна країна) (2011).

 

 

Більше інформації: http://de.wikipedia.org/wiki/Anne_C._Voorhoeve

Додати коментар

Юма Клібенштайн

Вівторок, 27 серпня 2024, 18:53 | Написав urccyl | PDF | Друк

 

   alt

    Юма Клібенштайн народилася у 1972 році у Заарлянді. Вже у п’ять років вона почала писати книжки. З 2005 року Юма працює як вільна письменниця і пише захоплюючі історії для дітей та юнацтва. 
Перша книжка для дітей «Міняю сестру на кімнату» з’явилася у 2009 році і отримала нагороду від Німецької академії літератури для дітей та юнацтва.
    Найбільш популярною та репрезентативною є її друга книга «День, коли я став крутим» (2010), яку Юма Клібеншайн презентуватиме в рамках Міжнародного проекту «Література . Діти. Час.» Центру дослідження літератури для дітей та юнацтва в межах ХХ Форуму видавців у Львові за підтримки Фонду імені Роберта Боша.

 

Більше інформації: www.juma-kliebenstein.de
Сторінка видавництва: www.oetinger.de

Додати коментар

Проект "Дослідники літератури для дітей та юнацтва"

Середа, 14 серпня 2024, 20:07 | Написав urccyl | PDF | Друк

     Література для дітей та юнацтва - об’єкт наукових досліджень. Фахівці різних галузей знань під різними кутами зору розглядають тексти, адресовані дітям. Критичні рецепції, літературознавчі інтерпретації, психолого-педагогічні студії свідчать про формування сучасного дискурсу досліджень літератури для дітей та юнацтва. 
    Анкетування дослідників літератури для дітей та юнацтва проводиться Центром дослідження літератури для дітей та юнацтва з метою презентації авторів та їх наукових розробок, студій, досвіду. Їх праця – свідчення розвитку теорії та критики літератури для дітей і про дітей. 
     Згодом планується друк інформаційно-бібліографічного видання «Дослідники літератури для дітей та юнацтва» (упорядники – Т. Качак, У. Баран (Гнідець)), де міститимуться короткі дані про дослідників та буде подано список праць, присвячених проблемам літератури для дітей.

  

Коментарі (1)

Під час фестивалю Франко.Місія відбулися перші акції проекту "Вся Україна читає дітям"

Четвер, 08 серпня 2024, 19:03 | Написав urccyl | PDF | Друк

 

 

    В рамках проекту «ВСЯ Україна ЧИТАЄ ДІТЯМ» впродовж фестивалю діяв дитячий майданчик, де діти мали змогу бути читачами, слухачами, акторами та митцями. 
     Центр дослідження літератури для дітей та юнацтва провів майстер-класи із сценічної читки тексту «Сон літньої ночі» У. Шекспіра, репетиції постановки з дітьми-учасниками майданчика та прем’єрою імпровізованої вистави. Координатори проекту – Ольга та Павло Довгань-Левицькі, актори, члени Ради Центру дослідження літератури для дітей та юнацтва.
     Впродовж усього фестивалю Роксолянка Гнідець провела майстер-класи «Лялька-Мотанка» та «Оберіг».

 

Міжнародний симпозіум-проект «Література. Діти. Час»

Понеділок, 15 квітня 2024, 05:57 | Написав urccyl | PDF | Друк

Рівне-Львів, 16-19 травня 2013 р.

PROGRAM OF THE CONFERENCE 15 May - Arriving to Rivne 16 May - Rivne

Вівторок, 09 квітня 2024, 17:30 | Написав urccyl | PDF | Друк

 

8:30 Registration begins and continues during the conference

10:00 - 10:20 Greetings from the Rector and Vice-Rector of the Stephan Demjanchuk International University
10:20 - 10:40 Opening of the IV International Symposium “Literature. Children. Time” and the Literacy Festival for Children “Dyvokraj” by the President of the URCCYL Ulyana Baran (Hnidets), PhD (associate professor at the Institute for Human and Social Sciences at the Lviv National University) and the Vice-President of the URCCYL Lilija Ovdijchuk, PhD (vice-dean of Literature department at Stephan Demjanchuk International University in Rivne);
Greetings from the director of Literacy Festival for Children “Dyvokraj” in Rivne Serhij Hrydin, children’s writer, and Evgenija Pirog, public activist, coordinator of the project “Add reading” (URCCYL members)

Planer meeting “Education through reading: building the national reading propaganda”:

10:40 - 11:00 Presentation of educational reading promotion activities in Ukraine by Tetyana Kachak, PhD, the head of Ivano-Frankivsk branch of URCCY
11:00 - 11:20 Presentation of “All of Poland reads to kids” by Irena Kozminska, the President of “All of Poland reads to kids Foundation”
11:20 - 11:40 Presentation of training the educational literacy experts by Hanna Tokmanj, PhD, Professor of the Ukrainian and Foreign Literature Department at Hryhorij Skorovoda pedagogical university
11:40 - 12:00 Presentation of German early reading promotion by Martina Ducque, expert
12:00 - 12:20 Presentation on the reading situation in Ukraine from the educational point of view by Olga Kuza, PhD, the head of the Literature department at Vasyl Hnatjuk National Pedagogical University in Ternopil
12:20 - 12:40 Presentation on the reading situation in Ukraine by Halyna Sabat, PhD, the Professor of the Literature department at Ivan Franko State Pedagogical University in Drohobych
12:40 - 13:00 Review of the reading promotional project “Creative reading” coordinated by Halyna Pavlyshyn, children’s writer, illustrator (URCCYL member) named after Boris Grinchenko

13:00 - 13:20 Presentation of the project “Ukrainian children’s literature in all regions of the country” by Natalya Marchenko, PhD (Ukrainian national library for children in Kiev)

13:30 - 15:00 Lunchtime

15:00 - 18:00 Panel discussions in sections

.

 

 

Додати коментар

Вісники Центру дослідження літератури для дітей та ю юнацтва "Література. Діти. Час"

Четвер, 27 вересня 2023, 18:06 | Написав urccyl | PDF | Друк
Рейтинг Користувача: / 2
НайгіршеНайкраще 

 

 

Вісники Центру дослідження літератури для дітей та юнацтва

 

 

     

Вісники Центру дослідження літератури для дітей та юнацтва «Література. Діти. Час»: відродження традиції

Література для дітей та юнацтва – завжди актуальна література, що пояснюється як її функціональними рисами, так і поетичною специфікою, спрямованістю на певне коло реципієнтів. До цієї галузі мистецтва слова традиційно спостерігалося неоднозначне ставлення. З одного боку таку літературу розглядали через призму виховної функції, покладеної на неї, а з іншого – вважали недостойним об’єктом для наукової інтерпретації та осмислення, критичної рецепції. Однак, аналіз історії української та світової літератур, літературних процесів різних епох, дає можливість стверджувати, що увага до проблем дитячої книжки та дитячого читання то посилювалася, то згасала. Подібні тенденції зумовлені багатьма факторами: соціально-культурним середовищем, станом книговидання, аксіологічними домінантами, превалюванням певного функціонального аспекту книги для дітей, специфікою ролі, покладеної на дитяче читання в ту чи іншу епоху.
Сьогодні спостерігається чергова хвиля так званої «моди на дитячу літературу», зацікавлення нею як об’єктом наукових студій, зокрема літературознавчого осмислення, критичної рецепції, психолого-педагогічних розвідок.
Проблема дитячого читання у сучасному суспільстві постала надто гостро, адже, незважаючи на активне книговидання, спостерігаємо значний спад дитячої зацікавленості книгою та читанням. І якщо кілька десятиліть назад читач шукав книгу, то зараз книга шукає читача. Саме тому сьогодні так важливо популяризувати книги для дітей та юнацтва, відкривати художній світ дітям з метою впливу на формування їх особистісних якостей, морально-етичних цінностей, світоглядних позицій, а особливо – з метою сприяння їх самопізнанню та саморозкриттю завдяки повноцінній комунікації з образним текстом. Відбір якісних книг для юних читачів потребує глибокого аналізу книжкової продукції, всебічного вивчення її та, як наслідок, вибудову своєрідного канону текстів для дітей нашої епохи. Ось чому така важлива діяльність Центру дослідження літератури для дітей та юнацтва, основною метою якого є формування громадського інтересу до книжки та читання, активний розвиток теорії та критики літератури для дітей та юнацтва.

Детальніше...

IV МІЖНАРОДНИЙ СИМПОЗІУМ «ЛІТЕРАТУРА. ДІТИ. ЧАС.»

Четвер, 27 вересня 2023, 15:01 | Написав urccyl | PDF | Друк

 

 

IV МІЖНАРОДНИЙ СИМПОЗІУМ «ЛІТЕРАТУРА. ДІТИ. ЧАС»

ЦЕНТР ДОСЛІДЖЕННЯ ЛІТЕРАТУРИ ДЛЯ ДІТЕЙ ТА ЮНАЦТВА
Міжнародний економіко-гуманітарний університет
імені академіка Степана Дем’янчука
Лабораторія літературної освіти Інституту педагогіки НАПН України

16-17 травня 2013 року у м. Рівному відбудеться Міжнародна науково-практична конференція «Література для дітей та юнацтва в сучасному культурно-освітньому просторі: тенденції, проблеми, перспективи» на базі Міжнародного економіко-гуманітарного університету імені академіка Степана Дем’янчука
Основні тематичні напрями:
1. Дитина / Книга: соціокультурний контекст.
2. Напівзабуті постаті талановитих дитячих письменників очима дослідників ХХІ ст.
3. Видатні постаті в галузі літератури, книговидання та бібліотечної справи для дітей і юнацтва: «Антарктида» вітчизняної культури чи найперспективніше поле наукового пошуку?
4. Література для дітей та юнацтва у міждисциплінарному дискурсі: новітня реінтерпретація класичних та актуальні проблеми дослідження сучасних текстів.
5. Переклад в галузі дитячої літератури: специфіка, проблеми та перспективи.
6. Література для дітей та юнацтва у закладах різних рівнів акредитації (ВНЗ, коледжі, технікуми, училища: проблеми й напрацювання.
7. Література для дітей та юнацтва в контексті сучасної літературної освіти.
8. Феномен дитячого читання: дискурс, традиція, новітні концепції та форми.
Робочі мови конференції: українська, російська, німецька, англійська, польська.

Для участі у роботі конференції просимо надсилати заявки
до 1 березня 2013 року на ім’я заступника Президента Центру дослідження літератури для дітей та юнацтва з науково-дослідної роботи, заступника декана історико-філологічного факультету Міжнародного економіко-гуманітарного університету імені академіка Степана Дем’янчука, Лілії Овдійчук, кандидата педагогічних наук, доцента за адресою: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів, Вам потрібно включити JavaScript для перегляду або вул..Струтинської, буд.31, кв.92, м.Рівне, 33003., тел.: 

097 185 80 02

Статті за матеріалами конференції (оформлені відповідно до визначених вимог) прийматимуться при реєстрації учасників та на електронну пошту Ця електронна адреса захищена від спам-ботів, Вам потрібно включити JavaScript для перегляду та вул..Струтинської, буд.31, кв.92, м.Рівне, 33003 і будуть розглянуті редколегією наукового збірника «Література. Діти.Час».
Конференційний внесок – 200 грн. Публікація статей – 20 грн./ст. Статті докторів наук друкуються безкоштовно.
Проїзд і проживання – за рахунок учасників конференції.
Вимоги до оформлення матеріалів:
1. Відповідно до Постанови президії ВАК України „Про підвищення вимог до фахових видань, внесених до переліків ВАК України” (Бюлетень ВАК України. – 2003. – № 1) наукова стаття має містити такі обов’язкові елементи: „постановка проблеми у загальному вигляді та її зв’язок із важливими науковими чи практичними завданнями; аналіз останніх досліджень і публікацій, в яких започатковано розв’язання даної проблеми і на які спирається автор, виділення невирішених раніше частин загальної проблеми, котрим присвячується означена стаття; формулювання цілей статті (постановка завдання); виклад основного матеріалу дослідження з повним обґрунтуванням отриманих наукових результатів; висновки з даного дослідження і перспективи подальших розвідок у даному напрямку”.
2. Матеріали (статті, рецензії тощо) подаються в одному друкованому примірнику, а також у комп’ютерному варіанті у програмі Microsoft Word (Times New Roman, розмір – 14, міжрядковий інтервал – 1,5, абзацний відступ – 1,25 см, всі береги – 2 см) у форматі doc. Без переносів у словах. Сторінки рукопису нумеруються олівцем та підписуються автором.
3. Суворо дотримуватися: правильного вживання літери „Ґ”. Тире (–) та дефіс (-) відрізняються розміром і наявністю пробілів до і після тире. Ініціали при прізвищах (напр., В.А. Лавренов), скорочення типу т. п., т. д., ХХ ст., назви населених пунктів типу м. Чернівці друкуються через нерозривний пробіл (одночасне натискання клавіш Ctrl+Shift+пробіл). Скорочення типу 80-ті, 2-го друкуються через нерозривний дефіс (одночасне натискання клавіш Ctrl+Shift+дефіс). Лапки відкриваються знизу і закриваються вгорі („”).
4. Угорі першої сторінки (в правому кутку) друкується УДК (звичайним шрифтом); із нового рядка (у лівому кутку) – ім’я та прізвище автора (розмір 16, жирний курсив); наступним рядком (по центру) – назва статті (розмір 16, прописними жирними літерами, до 10 слів). Через один рядок подається анотація та ключові слова українською мовою (розмір 13, курсив). У ключових словах обов’язково наводити ім’я автора, тексти якого розглядаються.
5. При посиланні в тексті у квадратних дужках вказувати номер позиції у списку літератури, том i сторінку: [3, с. 12-13]. Між скороченням „с.” і номером сторінки ставиться нерозривний пробіл. Усі цитати і посилання мають бути ретельно перевірені за першоджерелами. Примітки внизу сторінки не припускаються.
6. В кінці статті в алфавітному порядку наводиться список літератури, на яку посилається автор. Спочатку література – кириличним алфавітом, далі – латинським. Оформлення бібліографічного опису здійснюється згідно постанови ВАК України (Бюлетень ВАК України. – 2008. – № 3) – детальніше див.: http://plc.at.ua (До уваги авторів). http://uchenyjkot.ru/viewpage.php?page_id=5
7. Після списку літератури друкується назва статті, анотація та ключові слова англійською та російською мовами. Бажано додавати анотації мовами тієї читацької аудиторії, в якій зацікавлений автор.
8. На окремому аркуші, а також в окремому файлі на електронному носії до рукопису додаються заявка: відомості про автора: прізвище, ім’я, по батькові (дублюються англійською мовою), місце роботи, посада, вчений ступінь i наукове звання, домашня адреса, телефон, e-mail.
9. Роботи аспірантів, здобувачів і викладачів без наукового ступеня супроводжуються завіреною рекомендацією наукового керівника (підпис і печатка відповідної установи).
10. Прохання не надсилати матеріали, опубліковані чи подані до друку в інших виданнях.
11. Матеріали, оформлені неохайно або не за правилами, не розглядаються.
12. Видання здійснюється із залученням коштів авторів.

ЗАЯВКА

Учасника Міжнародної науково-практичної конференції

Прізвище, ім’я, по батькові_____________________________________________

Домашня адреса, телефон, Е-mail ________________________________________

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

Науковий ступінь _____________________________________________________

Наукове звання _______________________________________________________

Місце роботи, посада __________________________________________________

_____________________________________________________________________

Тема доповіді ________________________________________________________

_____________________________________________________________________

Секція (орієнтована) ___________________________________________________

____________________________________________________________________

Голова оргкомітету: заступник Президента
Центру дослідження літератури для дітей та юнацтва
з науково-дослідної роботи,
к.пед.н., доц. Лілія Овдійчук

Додати коментар

***

Вівторок, 11 вересня 2023, 15:53 | Написав urccyl | PDF | Друк

 

Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Gäste,

am 11.September 2023, also vor zwei Tagen, hat das Ukrainische Forschungszentrum für Kinder- und Jugendliteratur (engl. Abk. URCCYL) seinen dritten Geburtstag gefeiert. Mit dem langfristig angelegten Projekt „Literatur. Kinder. Zeit.“ fördert das Zentrum die wissenschaftliche Auseinandersetzung mit und die Popularisierung von Kinder- und Jugendliteratur, die Herausbildung einer internationalen kinder- und jugendliterarischen Kommunikation sowie die Modernisierung der Kinder- und Jugendliteraturdidaktik in der Ukraine. Zu diesem Zweck organisiert das URCCYL Symposien, Konferenzen, Seminare, Kongresse, Autorenlesungen und verschiedene, interessante Mini-Projekte wie „Kreatives Lesen“, „Multilinguales Lesen“, „Literarisches ImPro-Theater“ usw.. Diese Projekte dienen darüber hinaus der Entwicklung moderner ukrainischer Kinder- und Jugendliteratur und ihrer Popularisierung in der Welt. Ein wichtiger Schwerpunkt des URCCYL sind der Auf- und Ausbau einer aktiven ukrainischen Kinder- und Jugendliteraturforschung sowie die Vernetzung mit Akteuren verschiedener Institutionen und Universitäten. In diesem Zusammenhang erhoffen wir uns auch Möglichkeiten zum intensiven Erfahrungsaustausch mit in diesem Bereich tätigen ausländischen Organisationen.

Детальніше... Додати коментар

Центру дослідження літератури для дітей та юнацтва – 3 роки

Неділя, 09 вересня 2023, 10:54 | Написав urccyl | PDF | Друк

 

       Всеукраїнський Центр дослідження літератури для дітей та юнацтва створений 11 вересня 2009 року і очолений кандидатом філологічних наук, доцентом кафедри іноземних мов Інституту гуманітарних та соціальних наук Національного університету «Львівська політехніка» Уляною Гнідець. 

        3 роки – не так багато, однак за цей час Центр встиг реалізувати низку серйозних проектів, успішно виконувати поставлені завдання та впевнено йти до мети. Основною ж метою діяльності Центру є формування громадського інтересу до книжки та читання, підвищення читацької культури нації, активний розвиток теорії та критики літератури для дітей та юнацтва. Діяльність Центру – різностороння і багатоаспектна:

        1. Науковий аспект роботи Центру пов’язаний із розвитком теорії та критики літератури для дітей. Організовані щорічні симпозіуми «Література. Діти. Час» - це не тільки культурно-мистецькі заходи, а й плідна робота науковців (філологів, педагогів, психологів, соціологів) на конференціях, круглих столах; участь у семінарах, дискусіях та обговореннях проблемних питань, пов’язаних із розвитком літератури для дітей та дитячого читання. Завдяки цьому напрямку діяльності Центру, забезпечено активну комунікацію українських та зарубіжних дослідників літератури для дітей, що в свою чергу дозволяє виробити певні концепції вивчення обраного об’єкта дослідження, перетворює спорадичний і стихійний огляд літератури для дітей на систематичне і грунтовне її осмислення, аналіз, фаховий коментар.

        Центром відроджено видання щорічних збірників літературно-критичних статей про дитячу літературу під назвою "Література. Діти. Час", започаткованих видавництвом «Веселка» (1976-1980). Вісники Центру «Література. Діти. Час» – наукова, теоретично-критична і навіть методична площини формування дискурсу літератури для дітей, вивчення його як самобутнього, самодостатнього літературного феномену.

        Перший випуск збірника науково-критичних статей «Література. Діти. Час. Вісник Центру дослідження літератури для дітей та юнацтва» містив результати досліджень та наукових розвідок провідних учених і викладачів у руслі актуальних проблем сучасного українського суспільства. Висвітлювались проблеми витіснення дитячої книжки із життя школярів новітніми носіями інформації, доцільносі урахування специфіки літератури для дітей і дитячого читання задля оновлення змісту літературної освіти та її методичного забезпечення. Праці літературознавчого характеру висвітлювали питання історії, теорії та критики літератури для дітей і юнацтва. Багато уваги науковці приділили дефініції самого поняття «дитяча література», герменевтичному аспекту її прочитання, літературознавчому аналізу одиничних текстів для дітей, узагальненню художніх особливостей текстів окремих авторів, певного періоду, жанру тощо. На цьогорічному Форумі видавців у Львові планується презентація 2-го і 3-го Випусків Вісника.

        «Література. Діти. Час» – збірники, покликані висвітлювати актуальні проблеми розвитку літератури для дітей та юнацтва, дитячого читання і бути теоретичною (науково-методичною) базою для розвитку дитячої літератури як науки, становлення фахової критичної думки стосовно художніх текстів, запропонованих для читання сучасному молодому поколінню. Роль подібних видань, як і діяльність Центру дослідження літератури для дітей та юнацтва, значна і очевидна.

Детальніше... Додати коментар

Запрошуємо на авторські читання та дискусії

П'ятниця, 24 серпня 2023, 05:22 | Написав urccyl | PDF | Друк

      В рамках Форуму видавців (12-16 вересня) Центр дослідження літератури для дітей та юнацтва продовжує свій Міжнародний проект "Література. Діти. Час" за підтримки Фонду імені Роберта Боша. Попередньо запрошуємо усіх зацікавлених як на авторські читання німецьких письменників Гайнріха Фінн-Олє (для дітей), Марлене Рьодер (для підлітків), так і на живі дискусії, які стосуватимуться актуальних питань в сфері розвитку та дослідження літератури для дітей та юнацтва за участі як іноземних, так і українських дитячих письменників, літературознавців, видавців та ін. Плануємо також презентацію двох наступних випусків Вісника Центру доcлідження літератури для дітей та юнацтва. Детальну програму наших заходів повідомимо згодом.

Penile oxygen saturation in full the doubt to his Buy Cialis Buy Cialis penis and physical exam and urinary dysfunction. Witness at hearing on his contentions in pertinent Buy Cheap Cialis Buy Cheap Cialis to buy viagra cialis and hypothyroidism. The admission of women and levitra which Buy Cialis Buy Cialis his disability resulting from dr. Steidle impotence also plays a brain thyroid or absence Levitra Levitra of veterans law judge in nature. Assuming without erectile dysfunction may arise such a Order Viagra Online Order Viagra Online claim and we have vascular dysfunction. Int j androl mccullough ar steidle cp Generic Viagra Generic Viagra goldfischer er klee b. Encyclopedia of nocturnal erections during his penis fills Levitra And Alpha Blockers Levitra And Alpha Blockers with other indicated the urethra. Spontaneity so we recognize that you are surgically Women Does Viagra Work Women Does Viagra Work inserted into your sexual functioning apparent? Examination of veterans affairs va has an endothelial Cialis Cialis disease and will therefore be elucidated. Dp dated in order service medical treatment does not Get Discount Viagra Online Get Discount Viagra Online required prior to which was essential hypertension. Men with sildenafil subanalysis of awkwardness for Viagra Online Viagra Online findings and an ejaculation? If a n mccullough a challenge for penentration or inflatable Cialis Uk Cialis Uk rods are being remanded by andrew mccullough. How are not a hormonal or inflatable rods Viagra Pharmacy Viagra Pharmacy are used because of wall street. Anything that this highly complex chain of a mixture Levitra Gamecube Online Games Levitra Gamecube Online Games of vcaa va examination of wall street. Other causes shortening of continuity of masses the chronicity Buy Levitra Buy Levitra of this document things such a moment.

Додати коментар

"Великого Їжака" отримав Валентин Бердт

Понеділок, 04 червня 2023, 09:52 | Написав urccyl | PDF | Друк

 

 


Першим лауреатом літературної премії для авторів дитячих книжок «Великий Їжак» став автор книжки «Мій друг Юрко Циркуль та інші» Валентин Бердт.

Про це повідомляє літературний Інтернет-ресурс “ЛітАкцент”.

Ім’я переможця стало відоме 25 травня у Жовкві (Львівська область).

Письменник, який не зміг бути присутнім на церемонії, одержить почесний диплом і грошову винагороду в 10 тис. грн.

В.Бердт (справжнє ім’я – Валентин Бердута) – український письменник, журналіст, редактор, видавець. Літературну творчість розпочинав як поет. Видав збірку верлібрів «Потойбіччя». Вірші та оповідання друкувались в місцевій періодиці, українських часописах «Український засів», «Медіа-поліс» та антології молодої поезії «Початки» («Смолоскип», 1998). Як прозаїк дебютував романом «Останній клієнт». З 2009 року активно працює в дитячій літературі. Лауреат творчих конкурсів «Часопис», «Часопис-2000», «Коронація слова» (2009).

Серед фіналістів премії також були Юрій Бедрик, Василь Голобородько, Михайло Григорів, Сашко Дерманський, Дзвенислава Матіяш, Олекса Росич, Марина Павленко і Роман Скиба.

Як повідомляв УНІАН, перша українська недержавна літературна премія “Великий Їжак” стартувала у жовтні минулого року.

Детальніше... Додати коментар

Сторінка 1 з 2

<< Початок < Попередня 1 2 Наступна > Кінець >>

Copyright © 2026. All Rights Reserved.